Migración indígena y frontera

Entrevista con Pablo Mardones.

Migración indígena y frontera
Pablo Mardones

DescargaPablo MardonesPablo Mardones es antropólogo, especialista en antropología de las migraciones, nacido en Santiago de Chile, de madre uruguaya y padre chileno. Vivió en Uruguay, EEUU, Chile y actualmente radica en Argentina. Magíster en Políticas de Migraciones Internacionales, Doctor en Antropología, audiovisualista y militante de varias organizaciones vinculadas al tema migrante.

Iberoamérica Social: Pablo, ¿cuál es tu mirada o el ámbito específico desde donde trabajas el tema migrante?

Pablo Mardones: Cuando estudié antropología en la Universidad de Chile prácticamente no había investigadores desde nuestro ámbito que trabajaran el tema migrante, por ejemplo Carolina Stefoni, socióloga, una de las grandes investigadoras al respecto, todavía no aparecía. El tema estaba muy enfocado exclusivamente en la demografía o si se tomaba era desde el estudio de casos, por ejemplo sobre la presencia de los cubanos en el barrio Bellavista, los peruanos en Plaza de Armas, siempre basado en la etnografía, enfoque presente desde el principio hasta ahora, y en diálogo con la economía, la demografía, la sociología, y otras disciplinas.

IS: Vamos a hablar de la frontera ¿cómo vinculas la idea de frontera con tu trabajo sobre migración? ¿a qué te elude la palabra?

PM:  Ese fue un concepto que apareció después, ya una vez dentro, cuando me metí a trabajar en migración de lleno. Me aparece sobre todo en el trabajo sobre migraciones internacionales, en referencia a la construcción de los Estados nación en América Latina, cuando se imponen las fronteras como ejes de diferenciación. Aparece a primera vista la frontera territorial, pero luego también la simbólica, la cultural. El concepto de frontera dialoga con la migración internacional cuando hablamos de categorías étnicas inscritas en marcos globales.

IS: Actualmente ¿a qué tema te estás dedicando?

PM:  Hoy me dedico a la investigación sobre migración indígena, lo que pone en tensión la diferenciación entre migración interna o externa, ya que puedo estar realizando una investigación de la población quechua o kolla del norte de Argentina, que en rigor es migración interna, pero que entra dentro de la misma lógica que una migración aymara o quechua de Bolivia, ya que el kolla históricamente ha sido considerado extranjero por su propia condición de indígena. Ahora pretendo realizar una investigación postdoctoral en el norte de Chile, donde la migración y la figura de la frontera  aparecen con mucha fuerza en la configuración de las identidades, como por ejemplo en el imaginario de Iquique como una ciudad “blanca”, en que los aymaras fueron vistos históricamente como extranjeros, o la importancia de la migración circular y constante entre altiplano, valle, pampa y costa. Otro tema que aparece son las relaciones transfronterizas entre indígenas provenientes de diversos países pero pertenecientes a un mismo pueblo, como es el caso quechua o aymara.

IS: Respecto a lo que señalas ¿de qué manera se concibe al indígena desde tu experiencia investigativa?

PM:  La mayoría de las disciplinas asocian al indígena a un sujeto rural, imponiéndose categorías identitarias esencialistas, pese a que en estas últimas décadas los indígenas están en las ciudades. De hecho en términos numéricos en Chile hay más indígenas en la ciudad que en el campo. Los investigadores y funcionarios de diversas políticas públicas lo saben pero pese a eso prima estudiar al indígena como un sujeto aislado, rural, y que si migra a la ciudad ya no es “tan” indígena. Hay ciertas características de su identidad que se pierden supuestamente en la ciudad, además de negarse implícitamente la posibilidad del auto-reconocimiento fuera de la comunidad de origen. La identidad sigue estando remitida a la idea de pureza, del pasado, pre moderno, siendo vinculada exclusivamente a color de piel, lengua, vestimenta y un territorio fijo. Esto es clave para entender las fronteras simbólicas.

IS: ¿Qué fronteras emergen en tu propio campo disciplinario?

PM:  Aparecen varias fronteras. Primero me imagino paradigmas, abordajes teórico-conceptuales que no son similares y que pueden estar en pugna. Yo me sitúo en un espacio que ve la realidad como dinámica y en conflicto, que pone en tensión la misma idea de frontera. Voy abordando temas que me movilizan en diversas fronteras y a su vez que me posibilitan su superación, haciendo hincapié en mi situación de migrante, tanto desde mi experiencia de vida como desde mi quehacer investigativo.

IS: Pablo, muchas gracias por tu tiempo.

 

Para citar este artículo: Droguett F. (2018). Migración indígena y frontera. Entrevista con Pablo Mardones. Iberoamérica Social: revista-red de estudios sociales IX, pp. 10 – 12. Recuperado en https://iberoamericasocial.com/migracion-indigena-frontera

  • Últimos posts
mm
Autora

Doctora en Estudios Americanos.

Antropóloga con Magíster en Psicología Social.

Investigadora del Programa de Psicología Social de la Memoria, Universidad de Chile.